Шаблон внешнеэкономического контракта по поставке мороженого
В случае устранения дефектов или замены некачественного оборудования, либо его частей, гарантийный срок данного оборудования продлевается на срок, затраченный для этого.
Все банковские расходы, связанные с исполнением настоящего контракта на территории страны Покупателя, оплачиваются Покупателем за свой счет, а расходы вне территории страны Покупателя - Продавцом. Не позднее двух дней после отгрузки Продавец обязан направить по факсу или электронной почте Покупателю, с тем, чтобы он имел возможность принять все необходимые меры для осуществления таможенных формальностей и разгрузки товара, копии следующих документов:.
Образец договора ВЭД на поставку оборудования с шеф-монтажом. Платежи по контракту Покупатель обязуется произвести путем банковского перечисления на счет Продавца следующим образом: Не позднее двух дней после отгрузки Продавец обязан направить по факсу или электронной почте Покупателю, с тем, чтобы он имел возможность принять все необходимые меры для осуществления таможенных формальностей и разгрузки товара, копии следующих документов: После проведения контроля Продавцом и Покупателем составляется Протокол о его результатах.
Упаковка и маркировка 3. Проверка качества оборудования 8. Юридические адреса,банковские реквизиты и подписи сторон:
Решение суда является окончательным и обязательным для обеих сторон. К этому контракту относятся как неотъемлемые от него составные части 4 Четыре приложения: Сроки монтажа и пуска в эксплуатацию. Сайт создан в системе uCoz.
Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего контракта или в связи с ним, по возможности, решаются путем переговоров. Продавец совместно с Покупателем определяет число и квалификацию необходимых специалистов для проведения работ. Продолжительность монтажа и сдачи в эксплуатацию каждого вида оборудования не должна составлять более 8 Восемь недель, при условии, что Покупатель выполняет все требования для своевременного начала и проведения монтажа и предоставляет требуемую техническую нагрузку для дальнейшего пуска и сдачи оборудования в эксплуатацию.
Покупатель имеет право направить своего представителя для приемки оборудования. Товар считается принятым Покупателем при отсутствии претензий о качестве и количестве продукции со стороны Покупателя. Претензии по качеству поставленного оборудования могут быть заявлены Покупателем в течение гарантийного периода, за исключением деталей, которые по принятым условиям эксплуатации подвержены износу.
Поставка выполняется на условиях CIP - г. Продавец гарантирует, что поставляемое оборудование является новым, работоспособным и соответствует качеству, и стандартам, действующим в стране Продавца. Оборудование должно отгружаться в упаковке, соответствующей характеру поставляемого оборудования. Упаковка и крепления груза должны соответствовать предписанным стандартам страны - изготовителя и обеспечить сохранность груза от повреждений при перевозке его грузовым автомобильным транспортом.
Замененные части или узлы возвращаются Продавцу по его требованию в срок, согласованный Сторонами. Все расходы, связанные с возвратом дефектных частей оборудования несет Продавец. Срок гарантии в отношении исправленных или замененных частей оборудования взамен дефектных, начинается с момента извещения Покупателя о запуске оборудования с исправленным дефектом. Покупатель имеет право устранить дефект самостоятельно или с помощью третьих лиц и выставить Продавцу счет на возмещение обоснованных расходов, непосредственно относящихся к устранению поломки, в случае письменного на то согласия Продавца.
Продавец гарантирует Покупателю надежное, качественное функционирование поставляемого оборудования в течение 12 Двенадцать месяцев после подписания Акта о пуске поставленного оборудования в эксплуатацию. В случае задержки пуска в эксплуатацию по причинам, не зависящим от Продавца, начало отсчета срока гарантии производится спустя 3 Три месяца после поставки.
Покупатель имеет право направить своего представителя для участия в контроле оборудования перед его отправкой. Контроль выполняется для проверки количества и отсутствия дефектов принятым Продавцом способом. Претензии по количеству поставленного оборудования могут быть заявлены Покупателем письменно в течение 30 Тридцать дней со дня поставки этого оборудования.
Обязательства Продавца по вышеупомянутым гарантиям ограничиваются заменой частей или единиц оборудования, которые рассматриваются дефектными, или их ремонтом, если он возможен, и повторным предоставлением технических услуг в зависимости от конкретного случая. Покупатель принимает на себя обязательство оказать Продавцу полную поддержку в любых ремонтных заботах, бесплатно предоставляя ему свой персонал. Если для установки узла не требуется специальных знаний, то Продавец свои обязательства рассматривает выполненными на момент поставки отремонтированной или новой части оборудования.
Если одно из положений настоящего контракта недействительно или станет недействительным, то это не является причиной для прекращения действия остальных его положений. Все налоги, таможенные платежи, связанные с исполнением настоящего контракта на территории Российской Федерации относятся на счет Покупателя, а вне территории Российской Федерации - на счет Продавца. С момента подписания настоящего контракта все предыдущие переговоры и переписка по нему теряют силу.
Ни одна из сторон не имеет право передавать свои права и обязанности по настоящему контракту третьим лицам без письменного согласия другой стороны. Все изменения и дополнения к настоящему контракту действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны Продавцом и Покупателем.
Из гарантии исключаются быстроизнашивающиеся части, детали и узлы, износ которых также предусмотрен техническими условиями. Исключаются также поломки и повреждения, возникшие вследствие неправильного использования, несоблюдения инструкций по уходу и эксплуатации.
Контракт вступает в силу с момента его подписания Покупателем и Продавцом и действует в течение 18 восемнадцать месяцев. Датой поставки считается дата штампа товарно-транспортной накладной, свидетельствующая о передаче оборудования перевозчику.
Вышеуказанная цена контракта приведена в ЕВРО, как платежной валюте, и действительна только для этого контракта. Она не должна рассматриваться как прецедент при заключении других контрактов. Платежи по контракту Покупатель обязуется произвести путем банковского перечисления на счет Продавца следующим образом:. В случае невыполнения поставок оборудования по вине Продавца в течение 1 Одного месяца против договорных сроков Покупателю возвращаются оплаченные к этому моменту суммы не позднее 10 Десять банковских дней с момента поступления требования от Покупателя.
В случае возникновения разногласий при толковании настоящего контракта, применяется значение русского текста. В случае реорганизации одной из сторон права и обязанности по настоящему контракту переходят к ее правопреемнику. Во всем, что не предусмотрено настоящим договором стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации. К этому контракту относятся как неотъемлемые от него составные части 4 Четыре приложения:.
Срок исполнения обязательств сторон отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать обстоятельства или их последствия, указанные в п. Свидетельство Торгово-Промышленной палаты или иного компетентного органа в письменной форме является надлежащим доказательством наличия таких обстоятельств. Несвоевременное извещение об обстоятельствах непреодолимой силы лишает сторону права в дальнейшем ссылаться на них.
Претензии по данным деталям принимаются до подписания Протокола о вводе оборудования в эксплуатацию. В случае несоответствия оборудования качеству, Покупатель составляет Акт о несоответствии оборудования качеству с участием представителя Продавца или Торгово-Промышленной палаты. По окончанию монтажа оборудования на площадке Покупателя специалисты Продавца осуществляют пуско-наладку и оптимизацию его работы.
После завершения пусконаладочных работ стороны подписывают Акт о готовности оборудования к пуску в эксплуатацию, который служит основанием для окончательного платежа. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств, если данное неисполнение является непосредственным следствием действия обстоятельств непреодолимой силы: Забастовки работников сотрудников сторон настоящего договора, либо грузополучателя, обстоятельствами непреодолимой силы не являются.
Оригиналы счет-инвойса, спецификации, упаковочных листов, сертификата страны происхождения, CMR поставляются Покупателю вместе с оборудованием. Поставка оборудования выполняется не позднее сто двадцать дней с момента первого авансового платежа п.
Стороны договорились о возможности использования факсимильной связи при подписании приложений, дополнений и изменений к настоящему контракту. Документы, переданные по факсимильной связи, имеют юридическую силу, при условии последующего обмена оригиналами.
26.08.2017 в 17:19:35 Вставить); Но вот внимательно рассмотрев автомобиль, нашу милицейскую волгу исходя.
26.08.2017 в 18:24:53 Сидели тихо, лишь вКонтакте теперь предоставляет удобный.
26.08.2017 в 19:55:42 У них еще действует правило если антивирус отказывается это.